Le premier sujet de discussion était les méthodes de marketing sur SNS. YOASOBI et son équipe diffusent activement des informations sur de nombreux réseaux sociaux tels que X (anciennement Twitter), Instagram et TikTok. Cela inclut non seulement les annonces de chansons et d'événements, mais aussi la production de contenu en coulisses, la vie quotidienne qui semble devenir virale et les commentaires en temps réel sur les anime. On dit que ce type d'activité est dû au fait que YOASIBI se veut un artiste accessible qui peut « entrer dans la vie quotidienne ». Ce dont nous sommes conscients en opérant de cette manière n'est pas d'envoyer un message à l'ensemble des fans, mais d'ajouter un message qui transmet une émotion qui touchera une personne spécifique. Comme il existe de nombreux modèles disponibles, il est inévitable que le nombre de publications augmente. En outre, il s'aventure parfois dans des sujets populaires sur Internet (tels que les soi-disant mèmes Internet) pour les rendre accrocheurs. Le sujet suivant est Le branding du contenu appelé « la musique qui élargit l'histoire ». Toutes les chansons précédentes de YOASOBI sont basées sur des romans et les chansons ont été créées sur la base de ces romans. De plus, des vidéos musicales animées sont également produites, et en basculant entre elles, vous pouvez profiter encore plus de chaque contenu. Certains des romans originaux ont été mélangés à de nombreux médias tels que des livres, des drames, des films et des livres d'images, et l'une des principales caractéristiques de YOASOBI est qu'il peut développer des développements qui seraient difficiles à réaliser avec la seule musique. Selon M. Yashiro, la musique devient fondamentalement un contenu passif, mais dans le cas de YOASOBI, en alternant entre la musique, les romans et les clips vidéo, elle devient quelque chose qui peut être activement apprécié. En outre, M. Yamamoto a également mentionné que puisque la société a un roman original, elle créera des chansons dans un large éventail de genres pour accompagner le roman, et qu'elle utilise également ce fait dans son marketing. Selon cela, au début de YOASOBI, après que « Yoru ni Kakeru » soit devenu populaire parmi les jeunes, ils ont changé le goût de leurs chansons et ont essayé d'élargir leur tranche d'âge. Une fois qu'elle a été écoutée par un large éventail de personnes, Ayase a élargi la gamme de ses chansons en mettant l'accent sur ses domaines d'expertise et même en changeant de genre. Courir la nuit
Après cela, nous avons solidifié le concept de « transformer les romans en musique » grâce à une collaboration avec des auteurs lauréats du prix Naoki, et maintenant que nous avons solidifié nos fondations grâce à ces efforts, ces dernières années, nous avons à nouveau approché des adolescents et pris en charge le défi de chanter des chansons avec de nouvelles nuances. On dit qu'ils le font. À ce stade, M. Watanabe a posé la question : « Comment pouvez-vous continuer à relever de tels défis ? » En réponse, M. Yashiro a répondu que si l'idée de base était le marketing, c'était essentiellement parce que le compositeur, M. Ayase, était « un artiste avide et stimulant ». En outre, M. Kaneko a demandé à tous deux, qui ont réalisé des chansons dans un large éventail de genres, quelles impressions ils avaient sur la musique de jeu. Ici, M. Yashiro révèle qu'il a été exposé à un large éventail de musiques de jeux depuis son enfance, notamment des titres pour consoles grand public, des jeux PC et des titres de doujin. Fort de cette expérience, il estime que la musique de jeu est un domaine où le défi et la passion des créateurs peuvent être fortement ressentis. Il a également déclaré que ces dernières années, il y avait une tendance dans l'industrie de la musique pop à donner un arrière-plan aux chansons et, en ce sens, elles se rapprochent de la musique de jeu. De plus, lorsqu'il dirige la musique, M. Yamamoto dit qu'il respecte ce que pensent M. Ayase et M. Ikura et ce qu'ils veulent faire, plutôt que ce qui est considéré comme le meilleur du moment. Il a exprimé son opinion selon laquelle ces aspects sont similaires à la production de musique de jeu qui ajoute de la couleur au jeu principal. À ce stade, la séance est passée à une séance de questions et réponses, et plusieurs questions ont été posées au public. Tout d’abord, YOASOBI semble avoir une très haute résolution de ce que veut le monde, mais la question est de savoir comment atteint-il cette hauteur ? En réponse, M. Yashiro a déclaré : « Je ne pense pas que la résolution soit si élevée, et je me suis résigné à ne pas pouvoir la comprendre, peu importe jusqu'où j'irai », et si je devais la citer , je dirais : « Je ne pense pas que la résolution soit si élevée, et je me suis résigné à ne pas pouvoir la comprendre, peu importe jusqu'où j'irai. » » C'est ce qu'il a dit. Ces dernières années, les réseaux sociaux ont permis que les messages d'autres personnes soient récupérés sans autorisation, ce qui a permis aux gens de rencontrer des opinions inattendues, ce qui a élargi leur champ de réflexion. La question suivante concerne l'intention d'oser écrire un nouveau roman original sans se baser sur l'œuvre originale lors de la création de musique pour une œuvre qui a une œuvre originale, comme un anime. À ce sujet, il dit que l'une des choses intéressantes à propos de YOASOBI est qu'il peut « créer des romans originaux ». Par exemple, pour l'anime actuellement diffusé « Monogatari Series Off & Monster Season », pour lequel YOASOBI est en charge du thème final, l'auteur original, Isin Nishio, a été invité à écrire un nouveau roman pour la production de la chanson. C'est bien sûr quelque chose dont les fans de l'œuvre originale seront ravis, et c'est un développement qui peut être considéré comme le « amusant » de YOASOBI. MORT-VIVANT
Une question s'est également posée sur l'énorme popularité du jeu à l'étranger. YOASOBI a publié des versions anglaises de chansons existantes, et certaines paroles semblent être des traductions japonaises, mais quel genre d'effet cela a-t-il ? De plus, la version japonaise est chantée lors de performances live, mais comment doit-elle être utilisée ? À ce propos, M. Yamamoto a déclaré qu'il n'avait pas intentionnellement inclus le sora-mimi, mais qu'il avait donné la priorité au rythme des paroles japonaises, ce qui avait pour résultat des paroles au son similaire. En fin de compte, ils voulaient que la chanson soit en japonais, alors ils ont recherché des paroles qui ne seraient pas étranges lorsqu'elles seraient entendues en japonais et en anglais. YOASOBI / Idole (« Idole » version anglaise)
De plus, la raison pour laquelle les versions japonaises sont chantées lors de concerts à l'étranger est simplement parce qu'il est difficile de chanter en anglais, mais dans la société moderne, il existe de nombreuses possibilités d'entendre des chansons en langues étrangères, et il est naturel de chanter en japonais. beaucoup de gens entendent cela. Apparemment, ils voulaient que la chanson devienne une chanson japonaise, comme mentionné précédemment, alors ils ont choisi de la chanter avec des paroles japonaises. D’ailleurs, la vérité est qu’il ne sait pas pourquoi YOASOBI est devenu si populaire à l’étranger. Cependant, bien que l'élément déclencheur soit inconnu, la société a rapidement pris des mesures en réponse aux succès, comme la publication de versions anglaises de vidéos et la diffusion de spectacles en direct à l'étranger, ce qui pourrait être la raison de sa propagation, a-t-on déclaré . Certaines des questions comprenaient : comment avez-vous préparé la stratégie dont vous avez parlé aujourd’hui ? M. Yashiro donne son opinion honnête à ce sujet, en disant : « Cela a été réfléchi à 80 % après coup. » On dit qu’il est rare qu’une entreprise formule et mette en pratique à l’avance les stratégies évoquées ci-dessus. Cependant, on dit qu'ils ont quotidiennement des conversations qui constituent la base de cela, où ils discutent de choses comme quels sont leurs objectifs et, à l'inverse, « Arrêtons de faire ça ». Vers la fin, des questions se sont posées quant à l'origine de l'idée de « transformer les romans en musique », qui a conduit à la création de YOASOBI. Étonnamment, il s’agissait d’une mesure désespérée née d’une situation difficile. M. Yashiro avait déjà tenté pendant deux ans de développer un plan pour « monogatary.com » avec pour thème « transformer un roman en XX », mais tous ces projets se sont soldés par un échec. Pendant ce temps, ils pensaient : « Puisque nous sommes une société de musique, ce serait une bonne idée d'en faire de la musique », et le résultat a été le projet qui est devenu le prototype de YOASOBI. Lors de cette session, nous avons pu en apprendre un peu plus sur comment est né YOASOBI, un artiste que tout le monde connaît et comment il a grandi jusqu'à ce point. Bien que le contenu de la session ne soit pas directement lié au développement de jeux, les jeux et la musique sont indissociables. Si vous envisagez le développement de jeux sous l’angle de la musique, se souvenir du contenu de cette session peut vous donner quelques idées. |
Ce qui précède est le contenu détaillé de. pour plus d'informations, suivez d'autres articles connexes sur le site Web de PHP en chinois!