Maison > interface Web > Tutoriel H5 > Résumé de diverses utilisations incorrectes du H5

Résumé de diverses utilisations incorrectes du H5

php中世界最好的语言
Libérer: 2018-03-27 14:13:03
original
3710 Les gens l'ont consulté

Cette fois, je vais vous présenter un résumé des différentes utilisations incorrectes du H5. Quelles sont les différentes utilisations incorrectes du H5. Voici des cas pratiques, jetons-y un œil.

1. N'utilisez pas de section comme substitut à p

L'une des erreurs les plus courantes commises lors de l'utilisation de balises est d'utiliser HTML5. au hasard. La

est équivalente à

- en particulier, utilisée directement en remplacement (à des fins de style). En XHTML ou HTML4, on voit souvent du code comme celui-ci :

<!-- HTML 4-style code --><p id="wrapper">
    <p id="header">
        <h1>My super duper page</h1>
        Header content  </p>
    <p id="main">
        Page content    </p>
    <p id="secondary">
        Secondary content   </p>
    <p id="footer">
        Footer content  </p></p>
Copier après la connexion

Et maintenant en HTML5, ce sera comme ceci :

Veuillez ne pas copier ces codes ! C'est faux !

<section id="wrapper">
    <header>
        <h1>My super duper page</h1>
        <!-- Header content -->
    </header>
    <section id="main">
        <!-- Page content -->
    </section>
    <section id="secondary">
        <!-- Secondary content -->
    </section>
    <footer>
        <!-- Footer content -->
    </footer></section>
Copier après la connexion

est incorrect à utiliser : **

n'est pas un conteneur de style. L'élément **section représente la partie sémantique du contenu utilisée pour aider à créer un résumé de document. Il doit contenir un en-tête. Si vous recherchez un élément qui agit comme un conteneur de page (comme dans le style HTML ou XHTML), envisagez d'écrire le style directement dans l'élément body, comme le suggère Kroc Camen. Si vous avez encore besoin de conteneurs de style supplémentaires, restez fidèle à la p.

Sur la base des idées ci-dessus, voici des exemples d'utilisation correcte de HTML5 et de certaines fonctionnalités des rôles ARIA (notez que vous devrez peut-être également ajouter p selon votre propre conception)

<body><header>
    <h1>My super duper page</h1>
    <!-- Header content --></header><p role="main">
    <!-- Page content --></p><aside role="complementary">
    <!-- Secondary content --></aside><footer>
    <!-- Footer content --></footer></body>
Copier après la connexion

2. N'utilisez header et hgroup que lorsque cela est nécessaire

Cela n'a bien sûr aucun sens d'écrire des balises qui n'ont pas besoin d'être écrites. Malheureusement, je vois souvent des en-têtes et des hgroups utilisés à mauvais escient sans raison. Vous pouvez lire les deux articles sur les éléments header et hgroup pour une compréhension détaillée. Je résume brièvement le contenu comme suit :

  • L'élément header représente un ensemble de texte auxiliaire de propriétés d'introduction ou de navigation, souvent utilisé comme en-tête de section

  • Lorsque l'en-tête a plusieurs couches de structure, telles que des sous-en-têtes, des sous-titres, divers textes de logo, etc., utilisez hgroup pour séparer les éléments h1 -h6 sont combinés en tête de section

  • Abus d'en-tête

Étant donné que l'en-tête peut être utilisé plusieurs fois dans un document, cela peut provoquer ceci le style de codage est le bienvenu :
Veuillez ne pas copier ce code ! L'en-tête n'est pas nécessaire ici ->

    <header>
        <h1>My best blog post</h1>
    </header>
    <!-- Article content --></article>
Copier après la connexion

Si votre élément d'en-tête ne contient qu'un seul élément d'en-tête, supprimez l'élément d'en-tête. Puisque l'élément article garantit déjà que l'en-tête apparaîtra dans le résumé du document et que l'en-tête ne peut pas contenir plusieurs éléments (comme défini ci-dessus), pourquoi écrire du code redondant. Écrivez-le simplement comme ceci : Utilisation incorrecte de

<article>
    <h1>My best blog post</h1>
    <!-- Article content --></article>
Copier après la connexion

Au sujet des en-têtes, je constate souvent une utilisation incorrecte des hgroups. Parfois, les hgroups et les en-têtes ne doivent pas être utilisés en même temps :

  • S'il n'y a qu'un seul sous-en-tête

  • Si hgroup seul fonctionne correctement . . . N'est-ce pas absurde ?

La première question est généralement comme ceci :

请不要复制这段代码!此处不需要hgroup –>
    <hgroup>
        <h1>My best blog post</h1>
    </hgroup>
    <p>by Rich Clark</p></header>
Copier après la connexion

Dans ce cas, supprimez simplement le hgroup et laissez le titre se dérouler sans problème.

<header>
    <h1>My best blog post</h1>
    <p>by Rich Clark</p></header>
Copier après la connexion

La deuxième question est un autre exemple inutile :

Veuillez ne pas copier ce code ! Aucun en-tête n'est nécessaire ici –>

    <hgroup>
        <h1>My company</h1>
        <h2>Established 1893</h2>
    </hgroup></header>
Copier après la connexion

Si le le seul élément enfant de l'en-tête est hgroup, que fait d'autre l'en-tête ? S'il n'y a pas d'autres éléments dans l'en-tête (comme plusieurs hgroups), supprimez simplement l'en-tête directement.

<hgroup>
    <h1>My company</h1>
    <h2>Established 1893</h2></hgroup>
Copier après la connexion

3. Ne mettez pas tous les liens de style liste dans la navigation

Avec l'introduction de 30 nouveaux éléments en HTML5 ( Depuis la publication originale), nos choix dans la construction de balises sémantiques et structurées sont également devenus quelque peu imprudents. Cela dit, il ne faut pas abuser des éléments hyper-sémantiques. Malheureusement, nav est un exemple d'un tel abus. La spécification de l'élément nav est décrite comme suit :
L'élément nav représente un bloc dans la page qui renvoie vers d'autres pages ou d'autres parties de cette page ;

Remarque : tous les liens de la page n'ont pas besoin d'être placés dans l'élément de navigation - cet élément est destiné à être utilisé comme bloc de navigation principal. Pour donner un exemple précis, il y a souvent de nombreux liens dans le pied de page, tels que les conditions d'utilisation, la page d'accueil, la page de déclaration de droits d'auteur, etc. L'élément footer lui-même est suffisant pour gérer ces situations. Bien que l'élément nav puisse également être utilisé ici, nous pensons généralement qu'il est inutile.

关键的词语是“主要的”导航。当然我们可以互相喷上一整天什么叫做“主要的”。而我个人是这样定义的:

  • 主要的导航

  • 站内搜索

  • 二级导航(略有争议)

  • 页面内导航(比如很长的文章)

  • 既然并没有绝对的对错,所以根据一个非正式投票以及我自己的解释,以下的情况,不管你放不放,我反正不放在中:

  • 分页控制

  • 社交链接(虽然有些社交链接也是主要导航,比如“关于”“收藏”)

  • 博客文章的标签

  • 博客文章的分类

  • 三级导航

  • 过长的footer

  • 如果你不确定是否要将一系列的链接放在nav中,问你自己:“它是主要的导航吗?”为了帮助你回答这个问题,考虑以下首要原则:

  • 如果使用section和hx也同样合适,那么不要用nav — Hixie on IRC

为了方便访问,你会在某个“快捷跳转”中给这个nav标签加一个链接吗?

如果这些问题的答案是“不”,那就跟鞠个躬,然后独自离开吧。

四、figure元素的常见错误

figure以及figcaption的正确使用,确实是难以驾驭。让我们来看看一些常见的错误,

不是所有的图片都是figure

上文中,我曾告诉各位不要写不必要的代码。这个错误也是同样的道理。我看到很多网站把所有的图片都写作figure。看在图片的份上请不要给它加额外的标签了。你只是让你自己蛋疼,而并不能使你的页面内容更清晰。
规范中将figure描述为“一些流动的内容,有时候会有包含于自身的标题说明。一般在文档流中会作为独立的单元引用。”这正是figure的美妙之处——它可以从主内容页移动到sidebar中,而不影响文档流。
这些问题也包含在之前提到的HTML5 element flowchart中。

如果纯粹只是为了呈现的图,也不在文档其他地方引用,那就绝对不是

。其他视情况而定,但一开始可以问自己:“这个图片是否必须和上下文有关?”如果不是,那可能也不是(也许是个)。继续:“我可以把它移动到附录中吗?”如果两个问题都符合,则它可能是。
Logo并不是figure

进一步的说,logo也不适用于figure。下面是我常见的一些代码片段:

<!-- 请不要复制这段代码!这是错的 --><header>
    <h1>
        <figure> ![My company](/img/mylogo.png) </figure>
        My company name </h1></header>
<!-- 请不要复制这段代码!这也是错的 --><header>
    <figure> ![My company](/img/mylogo.png) </figure></header>
Copier après la connexion

没什么好说的了。这就是很普通的错误。我们可以为logo是否应该是H1标签而互相喷到牛都放完回家了,但这里不是我们讨论的焦点。真正的问题在于figure元素的滥用。figure只应该被引用在文档中,或者被section元素围绕。我想你的logo并不太可能以这样的方式引用吧。很简单,请勿使用figure。你只需要这样做:

<header>
    <h1>My company name</h1>
    <!-- More stuff in here --></header>
Copier après la connexion

Figure也不仅仅只是图片

另一个常见的关于figure的误解是它只被图片使用。figure可以是视频,音频,图表,一段引用文字,表格,一段代码,一段散文,以及任何它们或者其他的组合。不要把figure局限于图片。web标准的职责是精确的用标签描述内容。

五、不要使用不必要的type属性

这是个常见的问题,但并不是一个错误,我认为我们应该通过最佳实践来避免这种风格。
 

在HTML5中,script和style元素不再需要type属性。然而这些很可能会被你的CMS自动加上,所以要移除也不是那么的轻松。但如果你是手工编码或者你完全可以控制你的模板的话,那真的没有什么理由再去包含type属性。所有的浏览器都认为脚本是javascript而样式是css样式,你没必要再多此一举了。

<!-- 请不要复制这段代码!它太冗余了! --><link type="text/css" rel="stylesheet" href="css/styles.css" /><script type="text/javascript" src="js/scripts" /></script>
Copier après la connexion

其实只需要这样写:

<link rel="stylesheet" href="css/styles.css" /><script src="js/scripts" /></script>
Copier après la connexion

甚至指定字符集的代码都可以省略掉。Mark Pilgrim在pe into HTML5的语义化一章中作出了解释。

六、form属性的错误使用

HTML5引入了一些form的新属性,以下是一些使用上的注意事项

布尔属性

一些多媒体元素和其他元素也具有布尔属性。这里所说的规则也同样适用。
有一些新的form属性是布尔型的,意味着它们只要出现在标签中,就保证了相应的行为已经设置。这些属性包括:

  • autofocus

  • autocomplete

  • required

坦白的说,我很少看到这样的。以required为例,常见的是下面这种:

<!-- 请不要复制这段代码! 这是错的! --><input type="email" name="email" required="true" /><!--
 另一个错误的例子 --><input type="email" name="email" required="1" />
Copier après la connexion

严格来说,这并没有大碍。浏览器的HTML解析器只要看到required属性出现在标签中,那么它的功能就会被应用。但是如果你反过来写equired=”false”呢?

<!-- 请不要复制这段代码! 这是错的! --><input type="email" name="email" required="false" />
Copier après la connexion

解析器仍然会将required属性视为有效并执行相应的行为,尽管你试着告诉它不要去执行了。这显然不是你想要的。

有三种有效的方式去使用布尔属性。(后两种只在xthml中有效)

  • required

  • required=””

  • required=”required”

上述例子的正确写法应该是:

<input type="email" name="email" required />
Copier après la connexion

相信看了本文案例你已经掌握了方法,更多精彩请关注php中文网其它相关文章!

推荐阅读:

H5读取文件并上传到服务器的方法

select下拉框的右边怎么增加提示图标

Ce qui précède est le contenu détaillé de. pour plus d'informations, suivez d'autres articles connexes sur le site Web de PHP en chinois!

Étiquettes associées:
source:php.cn
Déclaration de ce site Web
Le contenu de cet article est volontairement contribué par les internautes et les droits d'auteur appartiennent à l'auteur original. Ce site n'assume aucune responsabilité légale correspondante. Si vous trouvez un contenu suspecté de plagiat ou de contrefaçon, veuillez contacter admin@php.cn
Tutoriels populaires
Plus>
Derniers téléchargements
Plus>
effets Web
Code source du site Web
Matériel du site Web
Modèle frontal