Cette fois, je vous apporte une explication détaillée des étapes de conversion du format d'encodage de fichier Node.js, quelles sont les précautions pour la conversion du format d'encodage de fichier Node.js, les suivantes sont cas pratiques, un Levez-vous et jetez un œil.
Il existe de nombreux fichiers Lua dans les projets qui ne sont pas au format UTF-8. Lorsqu'ils sont visualisés à l'aide d'EditPlus, ils sont affichés au format ASCII. Il y en a aussi avec BOM, qui est plus facile à gérer, j'en ai déjà parlé, et il y a certaines règles.
L'encodage ASCII est pénible. Après des recherches dans des ressources en ligne, des tests et des comparaisons répétés, j'ai finalement trouvé la méthode plus fiable suivante (certains encodages d'affichage EditPlus sont utf-8 mais la bibliothèque node.js). renvoie quelque chose d'autre. Coding>_<)
Pour déterminer si la modification est correcte, il vous suffit de la soumettre via SVN après la modification, de parcourir la liste de soumission, de double-cliquer sur n'importe quel fichier à soumettre, le cas échéant. la boîte de dialogue illustrée dans la figure ci-dessous s'affiche, cela signifie que la modification est réussie. Les autres verront que le texte chinois est devenu tronqué
var fs = require('fs'); var chardet = require('chardet'); var jschardet = require("jschardet"); var encoding = require("encoding"); var path = "lua目录"; function readDirectory(dirPath) { if (fs.existsSync(dirPath)) { var files = fs.readdirSync(dirPath); files.forEach(function (file) { var filePath = dirPath + "/" + file; var stats = fs.statSync(filePath); if (stats.isDirectory()) { // console.log('/n读取目录:\n', filePath, "\n"); readDirectory(filePath); } else if (stats.isFile() && /\.lua$/.test(filePath)) { var buff = fs.readFileSync(filePath); if (buff.length && buff[0].toString(16).toLowerCase() == "ef" && buff[1].toString(16).toLowerCase() == "bb" && buff[2].toString(16).toLowerCase() == "bf") { //EF BB BF 239 187 191 console.log('\n发现BOM文件:', filePath, "\n"); buff = buff.slice(3); fs.writeFile(filePath, buff.toString(), "utf8"); } // { encoding: 'UTF-8', confidence: 0.99 } // var charset = chardet.detectFileSync(filePath); var info = jschardet.detect(buff); if (info.encoding == "GB2312" || info.encoding == "ascii") { var resultBuffer = encoding.convert(buff, "UTF-8", info.encoding); fs.writeFile(filePath, resultBuffer, "utf8"); } else if (info.encoding != "UTF-8" && chardet.detectFileSync(filePath) != "UTF-8") { if (buff.toString().indexOf("\r\n") > -1) { var resultBuffer = encoding.convert(buff, "UTF-8", "GBK"); fs.writeFile(filePath, resultBuffer, "utf8"); } } } }); } else { console.log('Not Found Path : ', dirPath); } } readDirectory(path);Faites attention. le jugement ci-dessus Lorsque le premier est clairement GB2312 ou ascii, changez directement L'encodage correspondant est converti en utf-8. Et si le format renvoyé l'est, déterminez d'abord s'il y a un caractère de saut de ligne sous le PC, et si c'est le cas, traitez-le tout comme GBK pour le traitement.
L'idée est en fait relativement simple. La difficulté réside dans la détermination du format d'encodage du fichier. C'est vraiment difficile>_
Remarque : les fichiers modifiés par la méthode ci-dessus sont cohérents avec la liste des fichiers qui nécessitent à soumettre sur Mac. Au moins, cela résout le problème que je rencontre actuellement. S'il y a quelque chose de spécial, vous pouvez modifier le code ci-dessus.
Bibliothèques tierces utilisées :
encodage https://github.com/andris9/encoding
jschardet https://github.com/aadsm/ jschardet
node-chardet https://github.com/runk/node-chardetJe pense que vous maîtrisez la méthode après avoir lu le cas dans cet article. Pour des informations plus intéressantes, veuillez prêter attention à. d'autres articles connexes sur le site PHP chinois !
Lecture recommandée :
L'analyse des étapes pour utiliser le composant PopupWindow avec Vue
Ce qui précède est le contenu détaillé de. pour plus d'informations, suivez d'autres articles connexes sur le site Web de PHP en chinois!