Table des matières
FieldNamingPolicy constante d'énumération
Syntaxe
Exemple
Sortie
Maison Java javaDidacticiel Comment traduire l'énumération FieldNamingPolicy en chinois à l'aide de la bibliothèque Gson en Java ?

Comment traduire l'énumération FieldNamingPolicy en chinois à l'aide de la bibliothèque Gson en Java ?

Aug 23, 2023 pm 07:33 PM
翻译 bibliothèque gson fieldnamingpolicy

Comment traduire lénumération FieldNamingPolicy en chinois à laide de la bibliothèque Gson en Java ?

La bibliothèque Gson fournit des conventions de dénomination dans le cadre des énumérations . Nous pouvons définir la stratégie de dénomination des champs en utilisant la méthode de la classe .

FieldNamingPolicy constante d'énumération

  • IDENTITY - Avec cette stratégie de nommage, le nom du champ ne change pas.
  • LOWER_CASE_WITH_DASHES - Utilisez cette stratégie de dénomination pour modifier les noms de champs Java de camelCase en noms de champs minuscules avec un tiret (-) séparant chaque mot.
  • LOWER_CASE_WITH_UNDERSCORES - Utilisez cette stratégie de dénomination pour modifier les noms de champs Java de camelCase en noms de champs minuscules, chaque mot étant séparé par un trait de soulignement (_).
  • UPPER_CAMEL_CASE - Utilisez cette stratégie de dénomination pour vous assurer que la première lettre des noms de champs Java est en majuscule lorsqu'elle est sérialisée dans leur formulaire JSON.
  • UPPER_CAMEL_CASE_WITH_SPACES - Utilisez cette stratégie de dénomination pour vous assurer que lorsque les noms de champs Java sont sérialisés dans leur forme JSON, la première lettre est en majuscule et les mots sont séparés par des espaces.

Syntaxe

public enum FieldNamingPolicy extends Enum<FieldNamingPolicy> implements FieldNamingStrategy
Copier après la connexion

Exemple

import com.google.gson.FieldNamingPolicy;
import com.google.gson.Gson;
import com.google.gson.GsonBuilder;
public class GsonFieldNamingPolicyTest {
   public static void main(String[] args) {
      Employee emp = new Employee();
      emp.setEmpId(115);
      emp.setFirstName("Raja");
      emp.setLastName("Ramesh");
      GsonBuilder gsonBuilder = new GsonBuilder();
      Gson gson1  =  gsonBuilder.setFieldNamingPolicy(FieldNamingPolicy.LOWER_CASE_WITH_DASHES).create();
      String result1 = gson1.toJson(emp);
      System.out.println("LOWER_CASE_WITH_DASHES: " + result1);
      Gson gson2 =  gsonBuilder.setFieldNamingPolicy(FieldNamingPolicy.LOWER_CASE_WITH_UNDERSCORES).create();
      String result2 = gson2.toJson(emp);
      System.out.println("LOWER_CASE_WITH_UNDERSCORES: " + result2);
      Gson gson3 = gsonBuilder.setFieldNamingPolicy(FieldNamingPolicy.UPPER_CAMEL_CASE).create();
      String result3 = gson3.toJson(emp);
      System.out.println("UPPER_CAMEL_CASE: " + result3);
      Gson gson4 = gsonBuilder.setFieldNamingPolicy(FieldNamingPolicy.UPPER_CAMEL_CASE_WITH_SPACES).create();
      String result4 = gson4.toJson(emp);
      System.out.println("UPPER_CAMEL_CASE_WITH_SPACES: " + result4);
      Gson gson5 = gsonBuilder.setFieldNamingPolicy(FieldNamingPolicy.IDENTITY).create();
      String result5 = gson5.toJson(emp);
      System.out.println("IDENTITY: " + result5);
   }
}
// Employee class
class Employee {
   private int empId;
   private String firstName;
   private String lastName;
   public int getEmpId() {
      return empId;
   }
   public void setEmpId(int empId) {
      this.empId = empId;
   }
   public String getFirstName() {
      return firstName;
   }
   public void setFirstName(String firstName) {
      this.firstName = firstName;
   }
   public String getLastName() {
      return lastName;
   }
   public void setLastName(String lastName) {
      this.lastName = lastName;
   }
}
Copier après la connexion

Sortie

LOWER_CASE_WITH_DASHES: {"emp-id":115,"first-name":"Raja","last-name":"Ramesh"}
LOWER_CASE_WITH_UNDERSCORES: {"emp_id":115,"first_name":"Raja","last_name":"Ramesh"}
UPPER_CAMEL_CASE: {"EmpId":115,"FirstName":"Raja","LastName":"Ramesh"}
UPPER_CAMEL_CASE_WITH_SPACES: {"Emp Id":115,"First Name":"Raja","Last Name":"Ramesh"}
IDENTITY: {"empId":115,"firstName":"Raja","lastName":"Ramesh"}
Copier après la connexion

Ce qui précède est le contenu détaillé de. pour plus d'informations, suivez d'autres articles connexes sur le site Web de PHP en chinois!

Déclaration de ce site Web
Le contenu de cet article est volontairement contribué par les internautes et les droits d'auteur appartiennent à l'auteur original. Ce site n'assume aucune responsabilité légale correspondante. Si vous trouvez un contenu suspecté de plagiat ou de contrefaçon, veuillez contacter admin@php.cn

Outils d'IA chauds

Undresser.AI Undress

Undresser.AI Undress

Application basée sur l'IA pour créer des photos de nu réalistes

AI Clothes Remover

AI Clothes Remover

Outil d'IA en ligne pour supprimer les vêtements des photos.

Undress AI Tool

Undress AI Tool

Images de déshabillage gratuites

Clothoff.io

Clothoff.io

Dissolvant de vêtements AI

Video Face Swap

Video Face Swap

Échangez les visages dans n'importe quelle vidéo sans effort grâce à notre outil d'échange de visage AI entièrement gratuit !

Outils chauds

Bloc-notes++7.3.1

Bloc-notes++7.3.1

Éditeur de code facile à utiliser et gratuit

SublimeText3 version chinoise

SublimeText3 version chinoise

Version chinoise, très simple à utiliser

Envoyer Studio 13.0.1

Envoyer Studio 13.0.1

Puissant environnement de développement intégré PHP

Dreamweaver CS6

Dreamweaver CS6

Outils de développement Web visuel

SublimeText3 version Mac

SublimeText3 version Mac

Logiciel d'édition de code au niveau de Dieu (SublimeText3)

Que dois-je faire si la page Web de traduction fournie avec le navigateur Edge est manquante ? Que dois-je faire si la page Web de traduction fournie avec le navigateur Edge est manquante ? Mar 14, 2024 pm 08:50 PM

Le navigateur Edge est livré avec une fonction de traduction qui permet aux utilisateurs de traduire à tout moment et n'importe où, ce qui apporte une grande commodité aux utilisateurs. Cependant, de nombreux utilisateurs disent que la page Web de traduction intégrée manque automatiquement. Que dois-je faire si le navigateur Edge est automatiquement installé. la page de traduction que j'ai apportée manque ? Laissez ce site vous expliquer comment restaurer la page Web traduite fournie avec le navigateur Edge si elle est manquante. Comment restaurer la page Web de traduction fournie avec le navigateur Edge manquante 1. Vérifiez si la fonction de traduction est activée : Dans le navigateur Edge, cliquez sur l'icône à trois points dans le coin supérieur droit, puis sélectionnez l'option « Paramètres ». Sur le côté gauche de la page des paramètres, sélectionnez l'option Langue. Assurez-vous que "Traduire&rd"

Ne vous inquiétez pas de regarder des films sans sous-titres ! Xiaomi annonce le lancement des sous-titres en temps réel Xiaoai Translation pour la traduction japonaise et coréenne Ne vous inquiétez pas de regarder des films sans sous-titres ! Xiaomi annonce le lancement des sous-titres en temps réel Xiaoai Translation pour la traduction japonaise et coréenne Jul 22, 2024 pm 02:11 PM

Selon les informations du 22 juillet, le Weibo officiel de Xiaomi ThePaper OS a annoncé que la traduction Xiaoai a été mise à niveau. Des sous-titres en temps réel ont été ajoutés aux traductions japonaises et coréennes, et des vidéos sans sous-titres et des conférences en direct peuvent être transcrites et traduites. en temps réel. L'interprétation simultanée en face à face prend en charge la traduction dans 12 langues, dont le chinois, l'anglais, le japonais, le coréen, le russe, le portugais, l'espagnol, l'italien, le français, l'allemand, l'indonésien et l'hindi. Les fonctions ci-dessus ne prennent actuellement en charge que les trois nouveaux téléphones suivants : Xiaomi MIX Fold 4 Xiaomi MIX Flip Redmi K70 Extreme Edition Il est rapporté qu'en 2021, les sous-titres AI de Xiao Ai seront ajoutés aux traductions japonaises et coréennes. Les sous-titres AI utilisent la technologie d’interprétation simultanée développée par Xiaomi pour offrir une expérience de lecture des sous-titres plus rapide, plus stable et plus précise. 1. Selon le communiqué officiel, Xiaoai Translator ne peut pas être utilisé uniquement dans des lieux audio et vidéo

Comment traduire le navigateur Sogou Comment traduire le navigateur Sogou Feb 01, 2024 am 11:09 AM

Comment le navigateur Sogou traduit-il ? Lorsque nous utilisons habituellement le navigateur Sogou pour vérifier les informations, nous rencontrons certains sites Web qui sont tous en anglais. Parce que nous ne comprenons pas l'anglais, il est très difficile de parcourir le site Web. Cela n'a pas d'importance. vous rencontrez cette situation ! Le navigateur Sogou dispose d'un bouton de traduction intégré. En un seul clic, le navigateur Sogou traduira automatiquement l'intégralité de la page Web pour vous. Si vous ne savez pas comment l'utiliser, l'éditeur a compilé les étapes spécifiques pour le traduire sur le navigateur Sogou. Si vous ne savez pas comment, suivez-moi et continuez à lire ! Comment traduire le navigateur Sogou 1. Ouvrez le navigateur Sogou, cliquez sur l'icône de traduction dans le coin supérieur droit 2. Sélectionnez le type de texte à traduire, puis entrez le texte qui doit être traduit 3. Le navigateur Sogou traduira automatiquement le texte. à ce stade, l'opération de navigation Sogou ci-dessus est terminée. Comment traduire tous les contenus.

Comment résoudre le problème d'échec de la traduction intégrée de Google Chrome ? Comment résoudre le problème d'échec de la traduction intégrée de Google Chrome ? Mar 13, 2024 pm 08:46 PM

Les navigateurs ont généralement des fonctions de traduction intégrées, vous n’avez donc pas à craindre de ne pas pouvoir comprendre lorsque vous naviguez sur des sites Web en langues étrangères ! Google Chrome ne fait pas exception, mais certains utilisateurs constatent que lorsqu'ils ouvrent la fonction de traduction de Google Chrome, il n'y a ni réponse ni échec. Que doivent-ils faire ? Vous pouvez essayer la dernière solution que j'ai trouvée. Didacticiel d'utilisation : cliquez sur les trois points dans le coin supérieur droit et cliquez sur Paramètres. Cliquez sur Ajouter une langue, ajoutez l'anglais et le chinois et définissez les paramètres suivants. Le paramètre anglais demande si les pages Web doivent être traduites dans cette langue. Le paramètre chinois affiche les pages Web dans cette langue et le chinois doit être déplacé vers le haut. peut être définie comme langue par défaut. Si vous ouvrez la page Web et qu'aucune option de traduction n'apparaît, cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Traduire le chinois, OK.

Construire un outil de traduction en temps réel basé sur JavaScript Construire un outil de traduction en temps réel basé sur JavaScript Aug 09, 2023 pm 07:22 PM

Construire un outil de traduction en temps réel basé sur JavaScript Introduction Avec la demande croissante de mondialisation et la fréquence des échanges et des échanges transfrontaliers, les outils de traduction en temps réel sont devenus une application très importante. Nous pouvons exploiter JavaScript et certaines API existantes pour créer un outil de traduction en temps réel simple mais utile. Cet article présentera comment implémenter cette fonction basée sur JavaScript, avec des exemples de code. Étapes de mise en œuvre Étape 1 : Créer une structure HTML Tout d'abord, nous devons créer un code HTML simple.

Pourquoi Google Chrome ne peut-il pas traduire le chinois ? Pourquoi Google Chrome ne peut-il pas traduire le chinois ? Mar 11, 2024 pm 04:04 PM

Pourquoi Google Chrome ne peut-il pas traduire le chinois ? Comme nous le savons tous, Google Chrome est l'un des navigateurs avec traduction intégrée. Lorsque vous parcourez des pages écrites dans d'autres pays dans ce navigateur, le navigateur traduira automatiquement la page en chinois. Récemment, certains utilisateurs ont déclaré qu'ils traduisaient en chinois. ne peut pas être effectué. Pour le moment, nous devons le corriger dans les paramètres. Ensuite, l'éditeur vous apportera la solution au problème que Google Chrome ne peut pas traduire en chinois. Les amis intéressés peuvent venir y jeter un œil. Google Chrome ne peut pas traduire la solution chinoise 1. Modifier le fichier hosts local. Hosts est un fichier système sans extension. Il peut être ouvert avec des outils tels que le Bloc-notes. Sa fonction principale est de définir la relation de mappage entre les adresses IP et les noms d'hôtes. est une adresse IP de mappage

Comment résoudre le problème selon lequel le navigateur Sogou ne peut pas traduire les pages Web Comment résoudre le problème selon lequel le navigateur Sogou ne peut pas traduire les pages Web Jan 29, 2024 pm 09:18 PM

Que dois-je faire si le navigateur Sogou ne parvient pas à traduire cette page Web ? Sogou Browser est un navigateur multifonctionnel très facile à utiliser. Sa fonction de traduction de pages Web est très puissante et peut nous aider à résoudre la plupart des problèmes liés aux études et au travail. Cependant, certains amis ont signalé que le navigateur Sogou a un problème qui ne peut pas traduire cette page Web. Cela peut être dû à un mauvais fonctionnement. Il peut être résolu en exécutant correctement la fonction de traduction. Ci-dessous, l'éditeur vous présentera le problème que le navigateur Sogou ne peut pas traduire. traduire. Traduire cette solution de page. Le navigateur Sogou ne peut pas traduire cette page Web Méthode de solution 1 : 1. Téléchargez et installez le navigateur Sogou 2. Ouvrez le navigateur Sogou 3. Ouvrez n'importe quel site Web en anglais 4. Une fois le site Web ouvert, cliquez sur l'icône de traduction dans le coin supérieur droit 5. Sélectionnez Traduire le texte tapez et cliquez sur Traduire la page Web actuelle 6

iOS 17.2 : Comment utiliser le bouton d'action de votre iPhone pour traduire la parole iOS 17.2 : Comment utiliser le bouton d'action de votre iPhone pour traduire la parole Dec 15, 2023 pm 11:21 PM

Dans iOS 17.2, surmontez les barrières de communication grâce à de nouvelles options de traduction personnalisée pour les boutons d’action de l’iPhone. Lisez la suite pour savoir comment l'utiliser. Si vous possédez un iPhone avec un bouton d'action, comme l'iPhone 15 Pro, la mise à jour logicielle iOS 17.2 d'Apple apporte de nouvelles options de traduction au bouton, vous permettant de traduire des conversations en direct dans plusieurs langues. Selon Apple, les traductions sont non seulement précises, mais également contextuelles, garantissant ainsi une capture efficace des nuances et du langage parlé. Cette fonctionnalité devrait être une aubaine pour les voyageurs, les étudiants et toute personne apprenant une langue. Avant d'utiliser la fonction de traduction, assurez-vous de sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez traduire. Vous pouvez le faire via l'application de traduction intégrée d'Apple.

See all articles