コミックの章
辞書で調べる
これは私が慣れている方法です。辞書を開いて漢字を入力し、どのような良い名前が付けられるかを確認してください。
辞書に騙されそうになったので、他の人が付けた名前を見てみることにしました。
ウェブサイト
1. Youku ウェブサイト
これは明らかに中国語のピンインで「Variety Show」の略語ですか? ——私はたくさんの本を読んで、人々に中国人の名前を使うなと言いました。次に、他のビデオ Web サイトがどのように名付けられているかを見てみましょう。
2. Qiyi
(あ、そういえば、名前が「AiQiyi」に変更されました。なぜ名前を変えたのですか?政府は「蜂起」を恐れているので、名前を「AiQiyi」に変更しましたが、この名前はさらにとんでもない名前ではありませんか! - 「Love Uprising」。
QiyiってBaiduの人じゃないですか?では、なぜ「百Qiyi」と呼ばれないのでしょうか?それなら政府には何の理由も無いはずですよね? ——「白い蜂起」)
これはそのままバラエティ番組のピンインですか! ——Youkuに似てますね!
3. LeTV これは Qiyi という名前と同じです。
中国製が機能しない場合は、外国製を試してください。4. youtube
一連のテキストを読むと、このエンターテイメントはバラエティ番組を指すようですが、私たちの辞書では「エンターテイメント」と訳されています。でも、バラエティ番組を「エンターテイメント」と呼ぶのは正しいし、とにかく今、メディアはバラエティ番組をエンターテイメント番組と呼んでいる。
上記に基づいて、使用可能な単語: zy、zongyi、entertainment
選択 エンターテイメントの方が適切だと思うので、最初にこの名前を選択しました。コードは次のとおりです。
この名前は長すぎて非常に不快に見えます。
最終的に、zy を使用することに決め、両方の文字を大文字にしました。
ZY: これは理解しやすく、非常に直感的だと思います。そして、私のコードの連絡先は他の国の人ではないようです。彼らはこれを理解できるはずです。 ——中国語のピンインは英語ほど優れていない、と誰が言いましたか?場合によっては、雰囲気に合わせて中国語を使用することも最後の仕上げとして機能します。
概要
おそらく多くの人が私の名前に同意しないと思いますが、皆さんが私に正当な理由を教えてくれることを願っています。皆様からも貴重なご意見をいただければ幸いです。 おすすめ