この記事では主に Python を使用した翻訳ソフトウェアの実装について説明します。非常に実践的です。急いでコードを集めて試してみてください。Python を学習するきっかけになれば幸いです。
2 日前、ピン兄弟のドッグフードをたくさん食べました。彼はガールフレンドのために翻訳ソフトウェアを書いてくれました。プログラマーとしてのロマンを本当に感じました。リクエストを学習していたときに、同様のデモを行いました。あらゆるフレーズを翻訳するために、Baidu Translate に投稿リクエストを送信しました。そのコードをさらに最適化し、土曜日と日曜日にインタラクティブなインターフェイスを追加しました。今日の翻訳ソフトウェアを使用しました。
プログラムの機能は非常にシンプルで、3 つの主流の翻訳者から任意の翻訳者を選択して単語や文章を翻訳し、PyQt5 モジュールを使用して人間の翻訳を実現します。 - コンピュータとの対話 リクエスト モジュールを使用してリクエストを送信し、翻訳結果をユーザーに返します。
ページ情報を表示するための任意の翻訳。
画像から、これが投稿リクエストであることがわかり、リクエスト ヘッダー データも画像に明確に表示されています。
#上記のデータを追加する必要があります。ここで、simple_means_flag は固定量、query は、記述したこの情報に基づいて翻訳される単語を表します。簡単なコードをテストします。
import requests headers={"User-Agent": "Mozilla/5.0 (Windows NT 6.1; Win64; x64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/71.0.3578.80 Safari/537.36"} post_data={ 'query': 'Ahab杂货铺', 'from': 'zh', 'to': 'en', 'sign': '413120.175857', 'token':'64d8ce70799b54833f56b43f9d6eb3b4' } post_url="https://fanyi.baidu.com/v2transapi" r=requests.post(post_url,data=post_data,headers=headers) print(r.content.decode())
実行後、次の結果が出力されます:
上記のエラーの理由は次のとおりです。サインとトークン これら 2 つのパラメータの何が間違っているのでしょうか。まずトークンについて話しましょう。トークンは、Baidu Translation のホームページのソース コードで直接見つけることができます:
タイムスタンプが同期していないため、Baidu Translate のホームページに直接リクエストして取得したトークンは使用できず、現在 Web ページに表示されているトークン値を手動でコピーし、コード内のトークンに割り当てるしかありません。
sign パラメータは、翻訳されたコンテンツに基づいてフロントエンドで生成され、クエリの内容と送信リクエストのサインインが一致しない場合、受信したレスポンスはエラーになります。次にやるべきことは、Baidu Translate の看板を破ることです。サインはjsファイルから生成される 以下の図はサインを生成するjsファイルです。
将这个代码放在格式化工具中重新排版一下,找到 sign 执行函数的代码,再用 execjs,执行这段 js 代码,在计算过程中还需要 gtk 的值,这个值在翻译首页获取一下就可以。
js = js.replace(
上边的步骤完成以后我们就可以愉快的进行翻译了。
图形化界面用的是 pyQt5 这个模块,实现起来不难。
class Demo(QWidget): def __init__(self, parent=None): super().__init__() elf.setWindowTitle('翻译软件-公众号: Ahab杂货铺') self.Label1 = QLabel('原文') self.Label2 = QLabel('译文') self.LineEdit1 = QLineEdit() self.LineEdit2 = QLineEdit() self.translateButton1 = QPushButton() self.translateButton2 = QPushButton() self.translateButton3 = QPushButton() self.translateButton1.setText('百度翻译') self.translateButton2.setText('有道翻译') self.translateButton3.setText('谷歌翻译') self.grid = QGridLayout() self.grid.setSpacing(12) self.grid.addWidget(self.Label1, 1, 0) self.grid.addWidget(self.LineEdit1, 1, 1) self.grid.addWidget(self.Label2, 2, 0) self.grid.addWidget(self.LineEdit2, 2, 1) self.grid.addWidget(self.translateButton1, 1, 2) self.grid.addWidget(self.translateButton2, 2, 2) self.grid.addWidget(self.translateButton3, 3, 2) self.setLayout(self.grid) self.resize(400, 150) self.translateButton1.clicked.connect(lambda : self.translate(api='baidu')) self.translateButton2.clicked.connect(lambda : self.translate(api='youdao')) self.translateButton3.clicked.connect(lambda : self.translate(api='google')) self.bd_translate = baidu() elf.yd_translate = youdao() self.gg_translate = google() def translate(self, api='baidu'): word = self.LineEdit1.text() if not word: return if api == 'baidu': results = self.bd_translate.translate(word) elif api == 'youdao': results = self.yd_translate.translate(word) elif api == 'google': results = self.gg_translate.translate(word) else: raise RuntimeError('Api should be <baidu> or <youdao> or <google>...') for result in results: self.LineEdit2.setText(result)</google></youdao></baidu>
相关教程:Python视频教程
以上がPython は翻訳ソフトウェアを実装しますの詳細内容です。詳細については、PHP 中国語 Web サイトの他の関連記事を参照してください。