python - django搭建中英双语网站,必须用双库吗?
高洛峰
高洛峰 2017-04-18 10:32:25
0
5
493

打算用django做一个中英文网站。是不是必须建立双库?
如果是三语网站呢?
另外,针对导航这些固定信息,有没有不存数据库而实现的方法。

高洛峰
高洛峰

拥有18年软件开发和IT教学经验。曾任多家上市公司技术总监、架构师、项目经理、高级软件工程师等职务。 网络人气名人讲师,...

全員に返信(5)
大家讲道理

あなたのニーズを誤解したかどうかはわかりませんが、英語で保存してから国際化すべきではないでしょうか。

いいねを押す +0
刘奇

データベースは 1 つで、ページ上の翻訳が必要な場所は i18n です

いいねを押す +0
洪涛

各国の Web サイトのスタイルやレイアウトを考慮しない場合、頻繁に変更する必要があるテーブルを作成する場合、頻繁に変更する必要がない場合は、中国語フィールドと英語フィールドが 1 つずつ存在します。プログラム内で設定ファイルを直接作成できます

スタイルやレイアウトなどの問題を考慮する場合は、別のフロントエンドプロジェクトを構築してください

あくまで参考としてください

いいねを押す +0
左手右手慢动作

同意します。i18n の使用を検討してから、ロケールで翻訳する必要がある部分を記述してください。詳細については、django-oscar のサンドボックスを参照してください。

いいねを押す +0
大家讲道理

チェックしてください: django の国際化とローカリゼーション
自分で実装することもできます。一般原則:
1. 言語に対応する辞書を構築します。例:
lan = {

リーリー

}
2. プロジェクトには、現在使用されている言語を示すグローバル パラメーターがあります: cn en xx
3. py および html (django テンプレート) では、対応するコンテンツは上記の辞書を通じて取得されます。 jsの場合はもっと面倒です。以前は、jsで表示する必要があるテキスト(翻訳)をhtmlのシャドウフォームに入れて、jsが読み込まれたときにhtmlでそれを取得しようと考えていました。

いいねを押す +0
人気のチュートリアル
詳細>
最新のダウンロード
詳細>
ウェブエフェクト
公式サイト
サイト素材
フロントエンドテンプレート
私たちについて 免責事項 Sitemap
PHP中国語ウェブサイト:福祉オンライン PHP トレーニング,PHP 学習者の迅速な成長を支援します!