84669 人が学習中
152542 人が学習中
20005 人が学習中
5487 人が学習中
7821 人が学習中
359900 人が学習中
3350 人が学習中
180660 人が学習中
48569 人が学習中
18603 人が学習中
40936 人が学習中
1549 人が学習中
1183 人が学習中
32909 人が学習中
直译的话就是成语啦, 但是貌似没有看到这样翻译, 又不想一个一个的对照着找, 所以来这里问一下大家, 谢谢比如这个链接就有毕竟多的idiom出现 https://en.wikibooks.org/wiki...
idiom
我个人觉得大部分都能翻译为机制
机制
走同样的路,发现不同的人生
ここで言及されているいくつかの単語を説明しましょう。
メカニズム: 機械。 「戦略」に関連して、特定の機能を完了するために使用できる一連のメソッドと API を提供することを指します。たとえば、カーネルの netfilter 機構、X Window プロトコルで構成される機構などです。
イディオムの本来の意味は、誰もが使う言葉で、コードで使われる場合は、一般的にパターン(デザインパターン、コードパターン)と呼ばれます。しかし、このモデルの翻訳は、平たく言えば慣用的なコードであるべきだと思います。
「仕組み」だけでは意味が伝わりません。 「パターン」は学術的すぎるだけでなく、一般的にデザインレベルで使用され、その範囲は広いです。そして、「イディオム」とは、要素が 3 つまたは 5 つしかないこの小さなテクニックを指します。したがって、「慣用的なコード」または「慣用的なテクニック」の方が正確です。
コードパターン。 。 。 。
慣例、テクニック、慣用句、一般的な用法。コードやアーキテクチャなどにおいて、再利用可能な設計スタイルを表現したものをパターンと呼ぶことがあります。
慣用句、慣用句、方言。
ここで言及されているいくつかの単語を説明しましょう。
メカニズム: 機械。 「戦略」に関連して、特定の機能を完了するために使用できる一連のメソッドと API を提供することを指します。たとえば、カーネルの netfilter 機構、X Window プロトコルで構成される機構などです。
イディオムの本来の意味は、誰もが使う言葉で、コードで使われる場合は、一般的にパターン(デザインパターン、コードパターン)と呼ばれます。しかし、このモデルの翻訳は、平たく言えば慣用的なコードであるべきだと思います。
「仕組み」だけでは意味が伝わりません。 「パターン」は学術的すぎるだけでなく、一般的にデザインレベルで使用され、その範囲は広いです。そして、「イディオム」とは、要素が 3 つまたは 5 つしかないこの小さなテクニックを指します。したがって、「慣用的なコード」または「慣用的なテクニック」の方が正確です。
コードパターン。 。 。 。
慣例、テクニック、慣用句、一般的な用法。コードやアーキテクチャなどにおいて、再利用可能な設計スタイルを表現したものをパターンと呼ぶことがあります。
慣用句、慣用句、方言。