现在有这样一个需求,给定一段文字,然后系统进行分行,现在遇到的问题是如果行尾的字符是英文的话,那么还需要判断这个字符是否是英文单词的最后一个,如果不是,那么需要将该单词整个移至下一行。
例如:let's trade shoes, just to see.这个时候就需要变成如下形式:let's trade shoes, just to see.
有小伙伴能提供下代码或者思路吗?
学习是最好的投资!
이 문제는 se과 e가 두 개의 독립된 단어인지 see 한 단어인지 판단하는 것이 매우 어렵습니다. 단어사전이 없다면 그래도 이런 상황은 있습니다.
se
e
see
with, out, without은 모두 기존 단어이므로, 이때 사전을 이용하는데 모호함이 있을 것입니다.
with
out
without
한 줄보다 긴 일반 영어 문장은 다음과 같이 씁니다.
줄 끝의 - 기호는 단어가 끝나지 않았음을 나타냅니다.
-
일반적으로 단어 사이에 공백이 있는지 판단할 수 있습니다. 공백으로 직접 분할한 후 이어붙이세요. 길이가 한 줄을 초과하면 마지막 이어진 부분을 제거하고 줄을 변경한 후 다음 줄로 넘어갑니다.
이 문제는
으아악se
과e
가 두 개의 독립된 단어인지see
한 단어인지 판단하는 것이 매우 어렵습니다. 단어사전이 없다면 그래도 이런 상황은 있습니다.with
,out
,without
은 모두 기존 단어이므로, 이때 사전을 이용하는데 모호함이 있을 것입니다.한 줄보다 긴 일반 영어 문장은 다음과 같이 씁니다.
으아악줄 끝의
-
기호는 단어가 끝나지 않았음을 나타냅니다.일반적으로 단어 사이에 공백이 있는지 판단할 수 있습니다.
공백으로 직접 분할한 후 이어붙이세요. 길이가 한 줄을 초과하면 마지막 이어진 부분을 제거하고 줄을 변경한 후 다음 줄로 넘어갑니다.