Rumah > Tutorial CMS > WordTekan > Cara Menerjemahkan Laman Web WordPress Menggunakan Plugin Weglot

Cara Menerjemahkan Laman Web WordPress Menggunakan Plugin Weglot

Christopher Nolan
Lepaskan: 2025-02-09 09:04:12
asal
985 orang telah melayarinya

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

mata utama

    terjemahan laman web WordPress ke dalam pelbagai bahasa dapat mengembangkan jangkauannya dan meningkatkan trafik, yang mungkin membawa kepada lebih banyak penukaran dan kedudukan SEO yang lebih baik. Ini boleh dilaksanakan dengan berkesan dengan menggunakan plugin Terjemahan Weglot.
  • Weglot Translate Plugin membolehkan terjemahan automatik laman web WordPress ke dalam lebih dari 100 bahasa, dengan pilihan penalaan penalaan secara manual. Ia serasi dengan semua tema dan plugin WordPress, termasuk penyelesaian e-dagang seperti WooCommerce.
  • Sebelum menterjemahkan laman web, adalah penting untuk mempertimbangkan bahasa mana yang terbaik memenuhi keperluan penonton berdasarkan analisis laman web dan penyelidikan kata kunci. Keserasian dan pelaksanaan penyelesaian terjemahan juga harus dipertimbangkan.
  • Weglot Terjemahan bukan sahaja menyediakan terjemahan automatik, tetapi juga mematuhi amalan terbaik Google untuk SEO berbilang bahasa. Ia mewujudkan URL yang unik untuk setiap versi yang diterjemahkan halaman, secara automatik menggunakan tag Hreflang, dan membolehkan penyuntingan manual terjemahan untuk memastikan ketepatan dan konteks.

Artikel ini pada asalnya diterbitkan oleh Majalah Torque dan diterbitkan semula di sini dengan kebenaran

memperluaskan khalayak laman web WordPress anda dan meningkatkan trafik laman web. Jika laman web anda tersedia dalam satu versi bahasa sahaja, anda mungkin kehilangan sejumlah besar peluang petunjuk dan penukaran.

bernasib baik, anda tidak perlu mahir dalam pelbagai bahasa untuk menterjemahkan laman web anda - plugin terjemahan Weglot menjadikan proses terjemahan angin. Dengan plugin ini, anda secara automatik boleh menterjemahkan setiap bahagian laman web WordPress anda dan dengan cepat dan manual-menyempurnakan hasil terjemahan.

Artikel ini akan meneroka mengapa anda mungkin perlu menterjemahkan laman web. Kami kemudian akan memperkenalkan plugin Weglot Translate dan ciri utamanya dan membimbing anda melalui langkah demi langkah untuk menambah lebih banyak bahasa ke laman web anda. Kami juga akan meneroka beberapa pilihan penyesuaian utama untuk plugin. Mari mulakan!

Mengapa menterjemahkan laman web WordPress anda?

Dianggarkan bahawa terdapat hampir 7,000 bahasa yang berbeza di dunia, namun lebih daripada separuh laman web hanya menggunakan satu bahasa: Bahasa Inggeris. Ini agak munasabah kerana ia adalah bahasa yang paling biasa digunakan oleh pengguna Internet. Walau bagaimanapun, ia jauh dari satu -satunya bahasa. Dari segi bilangan pengguna, hampir sama dengan Cina, yang menyumbang kurang daripada 2% daripada semua laman web. Begitu juga, sementara 500 juta pengguna bercakap bahasa Sepanyol, hanya sedikit lebih daripada 5% laman web menggunakan bahasa ini.

Singkatnya, laman web yang hanya terdapat dalam versi bahasa Inggeris sebenarnya mengehadkan skop pengaruhnya. Jika laman web anda adalah antarabangsa, seperti perniagaan e-dagang, anda tidak boleh mengharapkan semua pengguna menjadi mahir dalam satu bahasa. Oleh itu, banyak laman web mengambil langkah -langkah untuk menyediakan kandungan yang diterjemahkan untuk lebih berkhidmat kepada khalayak yang lebih luas. Sebagai contoh, WordPress mempunyai pasukan Polyglotsnya, yang komited untuk menterjemahkan platform ke dalam sebanyak mungkin bahasa.

Selain menjadikan laman web anda lebih mudah diakses, menterjemahkannya juga membawa anda banyak faedah:

  • anda boleh menyasarkan penonton yang lebih besar.
  • Ia boleh meningkatkan ranking Pengoptimuman Enjin Carian (SEO) anda jika anda membuat URL unik untuk setiap versi yang diterjemahkan halaman.
  • Ia meningkatkan bilangan penukaran yang berpotensi kerana jika laman web menggunakan bahasa ibunda pengguna, mereka lebih cenderung untuk menukar.
  • anda boleh membina kepercayaan dengan penonton anda.

Dengan semua ini, anda harus mempertimbangkan untuk membuat laman web anda lebih antarabangsa. Tetapi, sebelum anda berbuat demikian, mari kita lihat beberapa pertimbangan utama.

perkara yang perlu dipertimbangkan sebelum menterjemahkan laman web

Terdapat beberapa perkara yang perlu anda ingat sebelum menterjemahkan laman web anda. Pertama, anda perlu mempertimbangkan pelaksanaan dan keserasian. Kami akan membincangkannya dengan lebih terperinci kemudian, tetapi anda perlu menggunakan penyelesaian yang mudah dilaksanakan di laman web anda, seperti plugin WordPress.

anda juga perlu mempertimbangkan bahasa yang anda mahu gunakan. Ini boleh dilakukan dengan menyiasat analisis laman web anda untuk memahami di mana pelawat berada. Anda juga harus menjalankan penyelidikan kata kunci, memberi tumpuan kepada kata kunci berbilang bahasa. Ini harus memberi anda pemahaman yang jelas tentang siapa pelawat dan bahasa mana yang dapat membantu anda mengembangkan penonton anda.

kami juga mengesyorkan mengkaji "pasangan bahasa". Pada asasnya, ini adalah gabungan bahasa kandungan anda sekarang dan berpotensi diterjemahkan bahasa. Singkatnya, pertimbangkan pasangan bahasa yang paling biasa dan bahasa mana yang terbaik untuk laman web anda.

Akhirnya, anda perlu mencari penyelesaian terjemahan yang berfungsi untuk anda. Mari kita lihat beberapa penyelesaian sekarang.

Gambaran Keseluruhan Penyelesaian Terjemahan Dedicated WordPress

Cara paling asas untuk menterjemahkan laman web adalah dengan hanya menyewa penterjemah. Walaupun ini boleh menghasilkan hasil yang baik, ia bukan tanpa masalah. Anda mungkin perlu menyewa penterjemah untuk setiap bahasa yang anda mahu gunakan, yang boleh mahal. Jika laman web anda agak besar, ia juga memerlukan banyak masa, belum lagi penyelenggaraan apabila laman web berkembang.

Pilihan yang lebih berkesan ialah menggunakan terjemahan mesin. Jika anda pernah menggunakan Terjemahan Google, anda akan biasa dengan konsep ini. Pada asasnya, ia adalah proses secara automatik menerjemahkan laman web anda tanpa campur tangan manusia. Ini menjimatkan banyak masa dan biasanya lebih murah, tetapi ia juga tidak sempurna. Oleh itu, anda perlu memastikan bahawa penyelesaian yang anda gunakan membolehkan anda menyesuaikan terjemahan yang dihasilkan.

Anda boleh menggunakan beberapa plugin WordPress seperti Weglot Translate, WPML, dan Polylang. Anda perlu memastikan bahawa plugin pilihan anda serasi dengan laman web anda dan plugin anda yang lain. Sebagai contoh, jika laman web anda menjalankan WooCommerce dan plugin anda tidak serasi, sejumlah besar kandungan tidak akan diterjemahkan.

Pengenalan kepada Weglot Translate

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

WEGLOT Translate adalah plugin yang membolehkan anda secara automatik membuat versi diterjemahkan penuh dari seluruh laman web WordPress anda. Plugin ini adalah salah satu pilihan yang paling mudah dan mudah digunakan untuk menterjemahkan laman web anda dalam beberapa saat. Ia menawarkan lebih daripada 100 bahasa yang berbeza dan serasi sepenuhnya dengan semua tema dan plugin, termasuk penyelesaian e-dagang seperti WooCommerce. Weglot juga menawarkan hubungan dengan penterjemah profesional, memberi anda pilihan untuk memesan terjemahan (jika diperlukan).

fungsi utama

  • Terjemahkan seluruh laman web WordPress anda dan serasi sepenuhnya dengan sebarang tema atau plugin, termasuk WooCommerce.
  • Oleh kerana tetapan palam dan main cepat, konfigurasi minimum diperlukan.
  • Secara automatik memohon amalan terbaik SEO Google untuk halaman berbilang bahasa.
  • Biarkan anda melengkapkan kawalan ke atas kandungan dan terjemahan anda, yang membolehkan kerjasama mudah.

Harga: Weglot menawarkan versi percuma dan pelbagai pelan premium, bermula sekitar USD 12 sebulan (€ 9.90).

Cara menggunakan plugin Terjemahan Weglot untuk menterjemahkan laman web WordPress anda

Sekarang, mari kita letakkan semua teori ini menjadi amalan dengan menggunakan laman web WEGLOT Translate. Kami akan menggunakan laman web yang menjalankan tema WooCommerce dan kedai, tetapi Weglot Translate serasi dengan semua laman WordPress tanpa mengira tema dan plugin.

Laman web kami kini tersedia dalam bahasa Inggeris sahaja, tetapi kami mahu membuat versi Sweden. Ini adalah laman web asal:

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

Pertama sekali, anda perlu memuat turun, memasang dan mengaktifkan plugin Terjemahan Weglot dari Direktori Plugin WordPress.org.

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin Seterusnya, anda memerlukan kunci API yang boleh anda dapatkan secara percuma dengan mendaftar untuk akaun Weglot. Anda akan melihat kunci API anda dan pautan ke papan pemuka peribadi anda. Kami akan kembali kepada ini kemudian, tetapi buat masa ini, salin kunci anda dan kembali ke laman WordPress anda.

Klik pada pilihan Weglot baru di papan pemuka WordPress dan anda akan berada di halaman Konfigurasi Terjemahan. Di sini anda boleh membuat terjemahan baru untuk laman web anda dan tentukan bagaimana ia muncul di WordPress: How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

Tampal pertama kunci API anda ke medan pertama dan mula membuat terjemahan pertama anda. Tetapkan bahasa asal ke

Bahasa Inggeris How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin dan pilih

Swedish

sebagai bahasa sasaran . Bahagian seterusnya membolehkan anda menentukan bagaimana pemilih bahasa akan muncul di laman web anda. Anda boleh menetapkan penampilannya, dan anda juga boleh menetapkan kedudukan paparan lalai pada halaman:

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

Akhirnya, anda boleh menambah pengecualian untuk menghadkan terjemahan ke bahagian -bahagian tertentu di laman web:

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin Klik

Simpan Perubahan

Selepas anda selesai, laman web anda kini akan menjadi laman web berbilang bahasa! Untuk melihat hasilnya, buka laman web anda dan cari pemilih yang anda buat. Secara lalai, ia akan dipaparkan di sudut kanan bawah:

pilih Swedish How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin , dan laman web akan memuatkan lanjutan URL baru yang mewakili bahasa. Dalam kes ini ia adalah /sv /.

Ini kelihatan hebat, tetapi sejak terjemahannya secara automatik, ia mungkin mengambil beberapa penalaan halus kecil untuk menjadikannya sempurna. Anda boleh melakukannya dengan mudah dengan kembali ke papan pemuka Weglot, yang boleh anda akses melalui halaman

konfigurasi utama

di WordPress: How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

Klik Edit terjemahan saya

untuk mengakses papan pemuka anda. Di sini anda boleh mengklik pada

senarai terjemahan How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin untuk melihat semua elemen yang diterjemahkan di laman web:

Anda dapat melihat bahawa semua elemen telah diterjemahkan mesin, tetapi anda boleh mengedit salah satu daripada mereka dengan hanya memilih terjemahan dan menaip penggantian.

anda akan melihat bahawa unsur -unsur yang diterjemahkan akan disimpan secara automatik dan ditandakan sebagai How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin semakan manual

. Ia juga akan dikemas kini secara real time di laman web anda:

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin anda juga boleh menggunakan editor visual WEGLOT untuk menambah dan mengedit terjemahan secara langsung pada halaman anda.

Apabila anda mengklik

untuk memulakan penyuntingan

, laman web semasa anda akan dimuatkan. Dengan melayang tetikus anda ke atas mana -mana elemen halaman, anda akan melihat lapisan butang hijau muncul: How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

anda boleh mengkliknya untuk menambah atau mengedit terjemahan elemen yang dipilih. Tetingkap pop timbul akan muncul di mana anda akan melihat teks asal dan terjemahan semasa:

How to Translate WordPress Websites Using the Weglot Plugin

Tukar ke permintaan anda dan klik OK untuk menyimpan. Terjemahan baru akan muncul dengan segera di laman web anda, seperti sebelumnya. Dengan cara ini, kami telah mencipta terjemahan baru untuk laman web kami! Sudah tentu, anda harus mengulangi ini untuk setiap bahasa yang anda mahu diterjemahkan.

Kesimpulan

terjemahan laman web anda ke dalam pelbagai bahasa kelihatan seperti matlamat yang mustahil, terutama jika anda tidak mahir dalam pelbagai bahasa sendiri. Tetapi terima kasih kepada Weglot Translate Plugin, anda dapat dengan cepat membuat laman web yang memanfaatkan sepenuhnya semua manfaat katering kepada penceramah bukan asli tanpa menghabiskan banyak masa dan usaha.

Dalam artikel ini, kami telah membincangkan manfaat ini sepenuhnya, termasuk bagaimana ia membolehkan anda mencapai khalayak antarabangsa yang lebih luas dan meningkatkan kadar ranking dan penukaran SEO anda. Kami mengesyorkan agar anda meluangkan masa untuk mempertimbangkan bahasa mana laman web anda akan mendapat manfaat daripada dan kemudian dengan mudah menambah terjemahan ke laman web anda menggunakan Weglot Translate!

Soalan Lazim (Soalan Lazim) untuk menterjemahkan laman web WordPress dengan Weglot

Bagaimana Weglot berbeza dari plugin terjemahan lain?

Weglot menonjol untuk kesederhanaan dan kecekapannya. Ia menyediakan terjemahan automatik dan penyuntingan manual terjemahan. Ia menyokong lebih daripada 100 bahasa dan serasi dengan semua tema dan plugin WordPress. Ia juga mematuhi amalan terbaik Google untuk SEO berbilang bahasa, memastikan kandungan terjemahan anda diindeks oleh enjin carian.

Adakah Weglot serasi dengan tema WordPress saya?

Ya, Weglot direka untuk berfungsi dengan lancar dengan semua tema WordPress. Ia tidak akan mengganggu kod subjek anda, memastikan reka bentuk dan fungsi laman web anda kekal tidak berubah selepas terjemahan.

Bagaimana Weglot mengendalikan SEO untuk kandungan yang diterjemahkan?

Weglot mengikuti amalan terbaik Google untuk SEO berbilang bahasa. Ia secara automatik akan menambah tag Hreflang ke halaman terjemahan anda, yang membantu Google memahami hubungan antara kandungan asal dan kandungan yang diterjemahkan. Ia juga mewujudkan URL khusus untuk setiap versi yang diterjemahkan halaman, meningkatkan keterlihatan laman web anda dalam hasil carian dalam bahasa yang berbeza.

Bolehkah saya mengedit terjemahan secara manual yang disediakan oleh Weglot?

Ya, Weglot menyediakan antara muka intuitif di mana anda boleh mengedit terjemahan automatik secara manual. Ciri ini membolehkan anda memastikan ketepatan dan konteks kandungan yang diterjemahkan.

Adakah Weglot menyokong bahasa kanan-ke-kiri (RTL)?

Ya, Weglot menyokong bahasa kanan ke kiri seperti bahasa Arab, Ibrani, dan Parsi. Ia secara automatik menyesuaikan susun atur laman web anda untuk memenuhi orientasi bahasa -bahasa ini.

Berapa banyak bahasa yang disokong di Weglot?

Weglot menyokong lebih daripada 100 bahasa. Pelbagai bahasa yang disokong ini membolehkan anda mencapai khalayak global, tidak kira bahasa yang mereka bercakap.

Bolehkah saya menggunakan Weglot di beberapa laman web?

Ya, anda boleh menggunakan Weglot di beberapa laman web. Walau bagaimanapun, setiap laman web memerlukan langganan Weglot sendiri.

Adakah Weglot menterjemahkan kandungan media?

Ya, Weglot boleh menterjemahkan teks dalam imej dan kandungan media lain. Walau bagaimanapun, untuk hasil yang terbaik, adalah disyorkan untuk menggunakan kandungan berasaskan teks jika mungkin.

Adakah Weglot mempengaruhi kelajuan memuatkan laman web saya?

Reka bentuk Weglot mempunyai kesan minimum pada kelajuan pemuatan laman web anda. Terjemahan dimuatkan secara asynchronously, bermakna mereka tidak melambatkan pemuatan awal laman web anda.

Bolehkah saya menggunakan Weglot di laman web e-dagang saya?

Ya, Weglot sepenuhnya serasi dengan platform e-dagang seperti WooCommerce. Ia menerjemahkan semua bahagian kedai dalam talian, termasuk penerangan produk, halaman checkout, dan pemberitahuan e -mel.

Atas ialah kandungan terperinci Cara Menerjemahkan Laman Web WordPress Menggunakan Plugin Weglot. Untuk maklumat lanjut, sila ikut artikel berkaitan lain di laman web China PHP!

Kenyataan Laman Web ini
Kandungan artikel ini disumbangkan secara sukarela oleh netizen, dan hak cipta adalah milik pengarang asal. Laman web ini tidak memikul tanggungjawab undang-undang yang sepadan. Jika anda menemui sebarang kandungan yang disyaki plagiarisme atau pelanggaran, sila hubungi admin@php.cn
Artikel terbaru oleh pengarang
Tutorial Popular
Lagi>
Muat turun terkini
Lagi>
kesan web
Kod sumber laman web
Bahan laman web
Templat hujung hadapan