Gunakan bahasa Vue.js dan Kotlin untuk melaksanakan sokongan antarabangsa untuk aplikasi mudah alih
Dengan perkembangan global aplikasi mudah alih, untuk menarik lebih ramai pengguna antarabangsa, pengantarabangsaan telah menjadi isu yang tidak boleh diabaikan. Dalam artikel ini, kami akan memperkenalkan cara menggunakan bahasa Vue.js dan Kotlin untuk melaksanakan sokongan antarabangsa untuk aplikasi mudah alih.
Pertama, kita perlu memasang vue-i18n pemalam pengantarabangsaan Vue. Anda boleh menggunakan npm atau yarn untuk memasang:
npm install vue-i18n
atau
yarn add vue-i18n
Selepas pemasangan selesai, kami boleh memperkenalkan dan menggunakan vue-i18n dalam fail entri Vue:
import Vue from 'vue' import VueI18n from 'vue-i18n' Vue.use(VueI18n) const i18n = new VueI18n({ locale: 'en', // 默认的语言环境 messages: { 'en': require('./locales/en.json'), // 英文语言包 'zh': require('./locales/zh.json') // 中文语言包 } }) new Vue({ el: '#app', i18n, render: h => h(App) })
Dalam kod di atas, kami mencipta i18n melalui Objek pemalam VueI18n dan menentukan tempat lalai sebagai bahasa Inggeris. Pada masa yang sama, kami juga memperkenalkan semua fail pek bahasa dalam aplikasi.
Seterusnya, dalam komponen yang memerlukan penukaran berbilang bahasa, kami boleh menggunakan kaedah ini.$t untuk mencapai pengantarabangsaan teks:
<template> <div> <p>{{ $t('hello') }}</p> </div> </template> <script> export default { data() { return {} }, methods: {}, } </script>
Dalam kod di atas, kami menggunakan {{$t('hello') }} untuk mendapatkan hasil terjemahan teks bernama hello. Apabila menukar bahasa, Vue-i18n secara automatik akan memilih hasil terjemahan yang sepadan mengikut persekitaran bahasa semasa.
Mula-mula, cipta folder nilai yang berbeza dalam direktori res projek untuk menyimpan sumber rentetan di tempat yang berbeza. Contohnya, cipta folder values-en dan values-zh untuk menyimpan sumber Inggeris dan Cina masing-masing.
Seterusnya, cipta fail strings.xml dalam folder nilai yang sepadan dan letakkan sumber rentetan yang perlu diantarabangsakan ke dalamnya. Contohnya:
<resources> <string name="app_name">My App</string> <string name="hello">Hello World</string> </resources>
Dalam kod, kita boleh mendapatkan hasil terjemahan sumber melalui kaedah getString:
val appName = getString(R.string.app_name) val hello = getString(R.string.hello)
Dalam kod di atas, kita mendapat hasil terjemahan sumber yang sepadan melalui R.string.app_name dan R. string.hello. Pada masa jalan, sistem Android secara automatik akan memilih sumber dalam folder nilai yang sepadan berdasarkan tempat semasa.
Pertama, kita perlu menyepadukan rangka kerja Vue.js ke dalam projek Kotlin. Tambahkan kebergantungan berikut dalam fail build.gradle projek:
implementation 'androidx.webkit:webkit:1.3.0' implementation 'org.jetbrains.kotlinx:kotlinx-coroutines-android:1.5.0' implementation 'org.jetbrains.kotlinx:kotlinx-coroutines-core:1.5.0' implementation 'androidx.lifecycle:lifecycle-runtime-ktx:2.3.1' implementation 'androidx.compose.ui:ui:1.0.0' implementation 'androidx.compose.material:material:1.0.0' implementation 'com.github.kittinunf.fuel:fuel-androidx:2.5.0' implementation 'com.squareup.okio:okio:2.10.0' implementation 'org.jsoup:jsoup:1.14.2' implementation 'nl.psdcompany:pomeloclient:2.0.0' implementation 'androidx.multidex:multidex:2.0.1' implementation 'androidx.appcompat:appcompat:1.3.1'
Kemudian, buat WebView dalam projek Kotlin untuk memuatkan projek Vue.js. Tambahkan kod berikut dalam fail MainActivity.kt:
class MainActivity : AppCompatActivity() { private lateinit var webView: WebView override fun onCreate(savedInstanceState: Bundle?) { super.onCreate(savedInstanceState) setContentView(R.layout.activity_main) webView = findViewById(R.id.web_view) val webSettings = webView.settings webSettings.javaScriptEnabled = true webSettings.domStorageEnabled = true webView.webViewClient = object : WebViewClient() { override fun onPageFinished(view: WebView, url: String) { super.onPageFinished(view, url) // 在页面加载完成后,向Vue.js传递当前的语言环境 webView.loadUrl("javascript:setLanguage('${getLanguage()}')") } } webView.loadUrl("file:///android_asset/index.html") } // 获取当前的语言环境 private fun getLanguage(): String { val systemLocale = if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.N) { resources.configuration.locales[0] } else { resources.configuration.locale } return when (systemLocale.language) { "zh" -> "zh" else -> "en" } } }
Dalam kod di atas, kami mencipta WebView dan menetapkan sifat berkaitannya. Selepas halaman dimuatkan, tempat semasa dihantar ke Vue.js menggunakan kaedah webView.loadUrl.
Dalam projek Vue.js, kami perlu memaparkan antara muka yang sepadan mengikut tempat yang diluluskan. Dalam fail masukan Vue.js, kami boleh melakukan ini:
import Vue from 'vue' import VueI18n from 'vue-i18n' Vue.use(VueI18n) const i18n = new VueI18n({ locale: getLanguage(), // 接收传递过来的语言环境 messages: { 'en': require('./locales/en.json'), // 英文语言包 'zh': require('./locales/zh.json') // 中文语言包 } }) new Vue({ el: '#app', i18n, render: h => h(App) }) // 获取传递过来的语言环境 function getLanguage() { return window.android.getLanguage() }
Dalam kod di atas, kami menambahkan kaedah getLanguage dalam fail masukan Vue untuk mendapatkan tempat yang diluluskan melalui window.android.getLanguage() .
Ringkasnya, adalah sangat mungkin untuk menggunakan bahasa Vue.js dan Kotlin untuk mencapai sokongan antarabangsa untuk aplikasi mudah alih. Melalui pemalam pengantarabangsaan Vue.js dan sokongan berbilang bahasa Kotlin, kami boleh melaksanakan penukaran berbilang bahasa aplikasi dengan mudah. Pada masa yang sama, dengan menggabungkan Vue.js dan Kotlin, kami boleh mencapai sokongan lengkap untuk bahagian hadapan dan penyetempatan aplikasi mudah alih untuk memenuhi keperluan pengguna di negara dan wilayah yang berbeza.
Atas ialah kandungan terperinci Menggunakan bahasa Vue.js dan Kotlin untuk melaksanakan sokongan antarabangsa untuk aplikasi mudah alih. Untuk maklumat lanjut, sila ikut artikel berkaitan lain di laman web China PHP!