Baru-baru ini, produk syarikat perlu menyokong sokongan berbilang bahasa, dan terjemahan sudut digunakan untuk melakukannya, yang pada asasnya lancar.
Kemudian saya terjumpa beberapa templat yang berkata:
{{gender ? '男' : '女'}}
Jelas sekali, filter
tidak boleh digunakan secara langsung pada masa ini, ia ditulis semula menggunakan ngIf
, serupa dengan ini:
<span ng-if="gender">{{'common.male' | translate}}</span>
<span ng-if="!gender">{{'common.female' | translate}}</span>
Tetapi bagaimana jika anda tidak mahu tambahan span
? Kadang-kadang saya jengkel dengan aspek Angular ini Anda perlu membersihkan beberapa tag yang tidak berguna untuk beberapa arahan. Apakah pendapat anda?
Poster mungkin cuba menggunakan kaedah pengawal untuk mencapainya, seperti:
Dengan cara ini, walaupun redundansi dalam html dikurangkan, jumlah kod meningkat.
Orang yang menulis ini mestilah pengetua!
Sangat mendalam