#遠端登陸linux伺服器用vim在終端機下編輯查看檔案常常會遇到各類英文亂碼問題。
做如下設定可基本解決vim英文亂碼問題
先查看系統對英文的支援
locale-a|grepzh_CN
#輸出樣例如下方
zh_CN.gbk
#zh_CN.utf8
vim只能正確辨識清單中的英文編碼文件,如需辨識其他編碼類型的英文文件,則須要做系統升級
vi~/.bash_profile
文件末尾添加
exportLANG="zh_CN.UTF-8"
#exportLC_ALL="zh_CN.UTF-8"
線上影片教學推薦:linux影片教學
vim與編碼相關的參數:
1、eencoding,用來設定開啟檔案和儲存檔案的編碼,但只能有一個值,只適合少數檔案都是同種編碼的環境,所以通常不使用
2、fileencodings,從名子上看就曉得是fileencoding的提高版,可以配置多種不同的編碼deepin linux,常見的配置為,配置好以後,列表中的文本編碼只要合法,都能被vim正確的讀取,建議配置:setfileencodings=utf-bom,utf-8,gbk,gb2312,gb18030,cp936,latin1
3、encoding,vim內部編碼,vim讀取檔案以後,但不是以讀取檔案的編碼來處理linux rz 亂碼
,而是會轉換成內部編碼的格式,這個編碼通常與作業系統相關,linux下utf-8居多,英文windows下則是gdk,建議配置:setencoding=utf-84、termencoding,vim輸出的編碼,輸出指輸出到作業系統或命令終端等,預設與作業系統的語言編碼一致,假如使用linux命令終端,建議終端和linux系統配置相同的編碼,之後配置相同的termencoding,否則顧全了vim就顧不上shelllinux之家,不過若果shell不存在英文名文件,則配置終端和termencoding一致即可,對於windows,能手動的辨識gbk和utf-8,不用特殊配置,建議配置:settermencoding=utf-8
5、fileformats,用於分辨作業系統,主要是回車rn的區別linux rz 亂碼
,建議配置:setfileformats=unix,dos#常見的亂碼有以下幾種情況:(1)將windows環境下的檔案rz到linux下時檔案出現亂碼###
#解決方案:
1、在rz之前使用notepad++將檔案格式轉換為UTF-8無BOM格式或則ANSI編碼格式;
2、setencoding=utf-8;
(2)secureCRT或則xterm2編輯環境中出現亂碼,只需在會話選項中調節字元編碼為GB2312或則UTF-8
(3)當日誌檔案進行vim編輯時出現亂碼,大多數情況下是由於日誌檔案的格式為GB2312。
#解決方案:1.setencoding=GB2312;2假如方案1不起作用的話,調整secureCRT或則xterm2的編輯環境為GB2312
(4)wget下載檔案名稱亂碼
解決方案:通常加上–restrict-file-names=nocontrol,例如wget--restrict-file-names=nocontrol-m
(5)cat檔正常,vim檔不正常
解決方案:直接寫入/etc/vim/vimrc,最後一行加上
setfileencodings=gb2312,utf-8
setfileencoding=gb2312
settermencoding=utf-8
###以上是解決 Linux 伺服器中 vim 中文亂碼問題的方法及相關參數介紹的詳細內容。更多資訊請關注PHP中文網其他相關文章!