首頁 > web前端 > html教學 > chm文件转换成html文件,解决chm文件无法使用浏览器打开的问题_html/css_WEB-ITnose

chm文件转换成html文件,解决chm文件无法使用浏览器打开的问题_html/css_WEB-ITnose

WBOY
發布: 2016-06-24 11:36:38
原創
1664 人瀏覽過

  CHM是英语“Compiled Help Manual”的简写,即“已编译的帮助文件”。CHM是微软新一代的帮助文件格式,利用HTML作源文,把帮助内容以类似数据库的形式编译储存。

  CHM文件的好处就是轻量、便捷、只读等,通过目录,能很方便的定位到文件中的各个位置;但是它也有很大的缺陷,就是只能使用特定的阅读器打开,比如微软提供的HTMLHelpWorkshop(系统自带)、eTextWizard等。但是我们在使用过程中,会经常遇到需要把CHM文件放到网站上,供用户查看,但是浏览器却不支持CHM的文件,因此就需要把CHM文件转换成html格式放到网站上。

  在将CHM文件转换为HTML时,我也使用了一些第三方的转码工具,但是效果并不理想,转换之后很多都乱码了,亦或者是样式全部乱掉了,没法使用。因此就查找资料,发现通过微软自带的工具能够很轻松的把CHM文件反编译成HTML文件,且保持了原有的样式不变,下面就给大家分享一下,希望能够帮助有需要的人。

1.使用win+R,打开“运行”对话框;

2.输入cmd,打开DOS命令窗口;

3.在DOS窗口下输入代码:

d:(跳转到CHM所在的工作磁盘;如果你的CHM文件在系统盘的话,此步骤可省略)

cd CHM文档的路径名(跳转到CHM所在的目录,即工作目录)

hh -decompile 转换后HTML的保存路径 CHM文件的名称(调用微软系统自带的工具,执行反编译命令)

4.至此,反编译工作就全部完成了,我们就可以使用反编译后的HTML了。

5.注意点:

以上步骤随着命令的执行,可以清晰的看到当前工作目录的变化,如上图红色标注,能够很方便的指导我们的命令执行成功与否;

路径尽量使用英文,因为中文可能会因为编码问题,导致乱码;

这种反编译,不支持过长的文件名,因此反编译之前需要将CHM文件的名称改的简短一些,且不要有中文;

反编译之后的文件在本地查看的时候,可能会因为某些浏览器的跨域兼容问题(file://),导致有些功能不好用,比如目录展开之类的;但是将文件上传到服务器之后,该问题就会消失,请放心使用。

使用的时候,可以根据自己的需求进行适当修改,但尽量不要随便删除反编译之后的任何文件,否则会影响页面的样式及内容的完整性。

 

來源:php.cn
本網站聲明
本文內容由網友自願投稿,版權歸原作者所有。本站不承擔相應的法律責任。如發現涉嫌抄襲或侵權的內容,請聯絡admin@php.cn
熱門教學
更多>
最新下載
更多>
網站特效
網站源碼
網站素材
前端模板