XML文檔可以包含外文字符例如挪威語或法語(中文當然也可以!這一部分還是不能照原文翻譯,下面有些內容是我自己寫的)
為了讓你的解析器能夠明白這些字符,你必須在XML文件中統一的字元編碼標準。
Windows 95/98 記事本
Windows 95/98 記事本不能以Unicode的編碼格式儲存檔案。
可以使用記事本來編輯並保存包含了外文字的XML文檔 (例如:挪威語或法語或中文)
但是如果你用瀏覽器開啟這個用記事本編輯過的XML文檔,將會出現一個錯誤open it with IE 5.0。
在Windows 95/98 記事本中使用編碼 Windows 95/98 記事本編輯XML檔案必須進行編碼屬性
設定。
為了避免發生錯誤,可以在XML文件宣告中加上一個encoding屬性,指明此XML文件的編碼類型,但不要使用Unicode編碼。
下面的編碼類型不會導致錯誤, 並且漢字顯示正常:
#下面的編碼類型不會導致錯誤, 且漢字顯示正常:
下面的編碼類型不會導致錯誤, 並且漢字顯示不正常(亂碼) :
下面的編碼類型不會導致錯誤, 並且漢字顯示不正常(亂碼):
下面的編碼類型不會導致錯誤,並且漢字顯示正常:
下面的編碼類型會導致錯誤:
使用Windows 2000 記事本
Windows 2000 記事本來可以以Unicode編碼格式儲存檔案。
Windows 2000 的記事本支援Unicode字元集。如果使用Win2000的記事本以Unicode的編碼格式儲存XML文檔(請注意這裡在XML宣告中沒有編碼訊息):
note#. .xml, 在IE5.0+中將不會出現錯誤,但如果你使用網景Netscape 6.2,就可能出錯。讀者比較 note_encode_none.xml 和 note_encode_none_u.xml這兩個文件,如果單獨看他們各自的來源文件,是沒有區別的,但為什麼一個能顯示,一個不能顯示呢?答案就是Unicode字符集。
Windows 2000 記事本編碼
Windows 2000記事本也可以"UTF-16"編碼格式儲存檔案。
如果你在XML文件中聲明了編碼屬性而又以Unicode編碼格式儲存文件,將會可能發生錯誤。
下面的程式碼將會導致錯誤:
下面的程式碼將會導致錯誤:
下面的程式碼將會導致錯誤:
下面這個檔案; note_encode_utf16_u.xml, 將會在IE5.0+中顯示正常,在網景Netscape 6.2瀏覽器中將會出現錯誤。
錯誤訊息
當時用IE5.0或更高版本瀏覽XML文件時,可能會遇到兩中不同的編碼錯誤:
在文字內容中發現一個非法字元(An invalid character was found in text content)。
如果你的XML文件和你的XML文件的編碼格式不符就可能導致錯誤發生。通常情況是,XML文件包含一些「非英文」字符,並且使用了單字節編碼的編輯器,而且沒有在XML文件的聲明中設定XML文件的編碼格式。
不支援從目前的編碼格式轉換成另一種編碼格式(Switch from current encoding to specified encoding not supported)。
如果XML文件以Unicode/UTF-16編碼格式儲存,但XML文件的聲明中卻設定了編碼格式是一些單字節的編碼(例如 Windows-1252, ISO-8859-1 或 UTF-8) ;或XML文件以單字節編碼格式儲存,但是XML文件的聲明中卻設定了編碼格式是一些Unicode/UTF-16的編碼形式,這樣兩種情況都會導致錯誤發生。
結論
結論:在儲存XML文件之前在XML文件的聲明中設定文件的編碼格式,我的一些關於避免錯誤發生的建議:
使用一種支援Unicode編碼格式的編輯器。
確信你知道自己正在使用那種編碼格式。
在XML文件中使用屬性宣告設定編碼格式。
【相關推薦】
#2.XML技術手冊
以上是XML編碼基礎實例詳解的詳細內容。更多資訊請關注PHP中文網其他相關文章!