多语言网站 URL 的最佳实践
URL 翻译问题涉及三个不同的方面:
界面翻译: 这涉及翻译用户界面元素,例如菜单和按钮。
内容翻译:这涉及翻译网站上显示的内容,包括文本、图像和视频。
URL 路由:这是指在多语言环境中处理 URL 所采用的策略。
URL翻译
在考虑 URL 翻译时,有两个主要选项可供选择:
-
基于查询的 URL: 在这种方法中,语言和内容信息都包含在单个查询参数中。例如:http://site.tld/?lang=en&query=blog/latest.
-
语言前缀 URL: 此方法在 URL 本身中使用语言前缀来指示所需的语言。例如:http://site.tld/en/blog/latest.
推荐方法
更明智的选择是使用第二种方法带有 语言前缀 URL。原因如下:
-
准确的语言识别:语言前缀提供了首选语言的清晰明确的指示。
-
更简单的翻译: 基于查询的 URL 需要解析整个查询字符串以确定语言,这可能会更多
-
SEO 好处:搜索引擎通常更喜欢结构化且易于理解的 URL,这就是带有语言前缀的 URL。
后备语言
为了处理 URL 中未指定语言的情况,有几种后备选项:
-
用户偏好:使用 cookie 或 localStorage 存储用户的首选语言并将其用作后备。
-
接受-语言标头: 检查用户浏览器的 Accept-Language 标头以确定首选语言和使用它作为后备。
-
默认语言: 指定在没有任何其他语言指示符的情况下使用的默认语言。
组合方法
虽然通常建议使用语言前缀 URL,但您可以还将这种方法与基于查询的方法结合起来。例如,您可以为默认语言保留主域 (http://site.tld/),并为子域或文件夹使用带有语言前缀的 URL。
以上是我应该如何构建多语言网站的 URL?的详细内容。更多信息请关注PHP中文网其他相关文章!